Sei es drum, wäre in jedem Fall moralisch und vom Kopf her in jedem Fall wichtig und könnte ein immenser Dosenöffner sein.
Die 2,8 Mio Siegprämie wären natürlich auch nicht zu verachten

Fehlt aber noch der Schlusspfiff

Und Zack 1:1Drago1892 hat geschrieben: ↑29.11.2023, 22:05nun gut....erstmal hat Union noch nicht gewonnen und zweitens wäre nun auch dieser Sieg nicht wirklich repräsentativ, wenn man 60 Minuten in Überzahl spielt. Gemangelt hatte es ja eh eigentlich nur an Kleinigkeiten.
Sei es drum, wäre in jedem Fall moralisch und vom Kopf her in jedem Fall wichtig und könnte ein immenser Dosenöffner sein.
Die 2,8 Mio Siegprämie wären natürlich auch nicht zu verachten
Fehlt aber noch der Schlusspfiff![]()
Keine Ahnung warum die Portugiesen ihre Stadt Höschen nennen, frag mal einen aus Braga, das liegt ja ganz im Norden von Portugal.Ostpocke hat geschrieben: ↑30.11.2023, 12:28Komischer Vereinsname
https://www.deepl.com/de/translator#es/de/braga
![]()
Wenn man...Westham hat geschrieben: ↑30.11.2023, 14:13Keine Ahnung warum die Portugiesen ihre Stadt Höschen nennen, frag mal einen aus Braga, das liegt ja ganz im Norden von Portugal.Ostpocke hat geschrieben: ↑30.11.2023, 12:28
Komischer Vereinsname
https://www.deepl.com/de/translator#es/de/braga
![]()
![]()
...gründeten, nach der die Stadt halt Braga heißt....im Jahre 3 v. Chr. an dieser Stelle die römische Stadt Bracara Augusta...
Seit der Markteinführung des DeepL Übersetzers im August 2017 erreicht DeepL immer wieder neue Rekorde in der Qualität für maschinelle Übersetzungen.
DeepL ist ein tolles Tool, aber wie immer gilt "a fool with a tool is still a fool". Was dabei herauskommt, wenn man einfach ohne jeden Kontext ein Wort da durchjagt, hast Du ja gesehen, es führt zu obskuren Ergebnissen.Ostpocke hat geschrieben: ↑03.12.2023, 13:20Welcher obskure Übersetzer?
https://www.deepl.com/de/publisher/Seit der Markteinführung des DeepL Übersetzers im August 2017 erreicht DeepL immer wieder neue Rekorde in der Qualität für maschinelle Übersetzungen.
Du hättest Dich mal fragen können, welchen Sinn es haben soll, den Namen einer portugiesischen Stadt aus dem Spanischen ins Deutsche zu übersetzen. Du kannst stattdessen natürlich auch die Frage aufwerfen, weshalb die Deutschen eine Stadt nach dem Produkt einer US-amerikanischen Fastfoodkette benennen.Westham hat geschrieben: ↑30.11.2023, 14:13Keine Ahnung warum die Portugiesen ihre Stadt Höschen nennen, frag mal einen aus Braga, das liegt ja ganz im Norden von Portugal.Ostpocke hat geschrieben: ↑30.11.2023, 12:28
Komischer Vereinsname
https://www.deepl.com/de/translator#es/de/braga
![]()
![]()
Umgekehrt wird ein Schuh draus, warum hat die Fastfoodkette, ihre Produkte nach einer Stadt in Deutschland benannt ?Jenner hat geschrieben: ↑11.12.2023, 11:57Du hättest Dich mal fragen können, welchen Sinn es haben soll, den Namen einer portugiesischen Stadt aus dem Spanischen ins Deutsche zu übersetzen. Du kannst stattdessen natürlich auch die Frage aufwerfen, weshalb die Deutschen eine Stadt nach dem Produkt einer US-amerikanischen Fastfoodkette benennen.
Ja diese Spielminute war echt dramatisch.
Er singt doch, 3x täglich mit dem Popo